ఆదికాండము 29 : 1 [ ERVTE ]
29:1. ఇంకా యాకోబు తన ప్రయాణం కొనసాగించాడు. తూర్పు దేశానికి అతడు వెళ్లాడు.
ఆదికాండము 29 : 1 [ TEV ]
29:1. యాకోబు బయలుదేరి తూర్పు జనుల దేశమునకు వెళ్లెను.
ఆదికాండము 29 : 1 [ NET ]
29:1. So Jacob moved on and came to the land of the eastern people.
ఆదికాండము 29 : 1 [ NLT ]
29:1. Then Jacob hurried on, finally arriving in the land of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ ASV ]
29:1. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ ESV ]
29:1. Then Jacob went on his journey and came to the land of the people of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ KJV ]
29:1. Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ RSV ]
29:1. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the people of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ RV ]
29:1. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ YLT ]
29:1. And Jacob lifteth up his feet, and goeth towards the land of the sons of the east;
ఆదికాండము 29 : 1 [ ERVEN ]
29:1. Then Jacob continued his trip. He went to the country in the East.
ఆదికాండము 29 : 1 [ WEB ]
29:1. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east.
ఆదికాండము 29 : 1 [ KJVP ]
29:1. Then Jacob H3290 went on his journey H5375 H7272 , and came H1980 into the land H776 of the people H1121 of the east. H6924

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP