ఆదికాండము 41 : 21 [ ERVTE ]
41:21. అయితే ఆ ఏడు ఆవులను తినివేసిన తర్వాత కూడ అవి ఇంకా బక్కచిక్కి ఉన్నాయి. వాటిని చూస్తే, అవి ఏడు ఆవులను తిన్న వాటిల్లాగ అగుపించవు. ముందు అవి ఎంత బక్కగా అసహ్యంగా ఉన్నాయో యిప్పుడూ అలానే కనబడ్డాయి. అప్పుడు నేను మేల్కొన్నాను.”
ఆదికాండము 41 : 21 [ TEV ]
41:21. అవి వాటి కడుపులో పడెను గాని అవి కడుపులో పడినట్టు కనబడలేదు, మొదట ఉండినట్లే అవి చూపు నకు వికారముగా నుండెను. అంతలో నేను మేలుకొంటిని.
ఆదికాండము 41 : 21 [ NET ]
41:21. When they had eaten them, no one would have known that they had done so, for they were just as bad-looking as before. Then I woke up.
ఆదికాండము 41 : 21 [ NLT ]
41:21. But afterward you wouldn't have known it, for they were still as thin and scrawny as before! Then I woke up.
ఆదికాండము 41 : 21 [ ASV ]
41:21. and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
ఆదికాండము 41 : 21 [ ESV ]
41:21. but when they had eaten them no one would have known that they had eaten them, for they were still as ugly as at the beginning. Then I awoke.
ఆదికాండము 41 : 21 [ KJV ]
41:21. And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they [were] still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
ఆదికాండము 41 : 21 [ RSV ]
41:21. but when they had eaten them no one would have known that they had eaten them, for they were still as gaunt as at the beginning. Then I awoke.
ఆదికాండము 41 : 21 [ RV ]
41:21. and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
ఆదికాండము 41 : 21 [ YLT ]
41:21. and they come in unto their midst, and it hath not been known that they have come in unto their midst, and their appearance [is] bad as at the commencement; and I awake.
ఆదికాండము 41 : 21 [ ERVEN ]
41:21. but they still looked thin and sick. You couldn't even tell they had eaten the healthy cows. They looked as thin and sick as they did in the beginning. Then I woke up.
ఆదికాండము 41 : 21 [ WEB ]
41:21. and when they had eaten them up, it couldn\'t be known that they had eaten them, but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
ఆదికాండము 41 : 21 [ KJVP ]
41:21. And when they had eaten them up H935 H413 H7130 , it could not H3808 be known H3045 that H3588 they had eaten H935 H413 H7130 them ; but they [were] still ill favored H4758 H7451 , as H834 at the beginning. H8462 So I awoke. H3364

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP