ఆదికాండము 5 : 2 [ ERVTE ]
5:2. ఒక పురుషుణ్ణి, మరో స్త్రీని దేవుడు చేసాడు. వాళ్లిద్దర్నీ చేసిన రోజున ఆయన వాళ్లను ఆశీర్వదించి, అప్పుడు వాళ్లకు మనుష్యులు అని పేరు పెట్టాడు.
ఆదికాండము 5 : 2 [ TEV ]
5:2. మగవానిగాను ఆడుదానిగాను వారిని సృజించి వారు సృజించబడిన దినమున వారిని ఆశీర్వదించి వారికి నరులని పేరు పెట్టెను.
ఆదికాండము 5 : 2 [ NET ]
5:2. He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them "humankind."
ఆదికాండము 5 : 2 [ NLT ]
5:2. He created them male and female, and he blessed them and called them "human."
ఆదికాండము 5 : 2 [ ASV ]
5:2. male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ఆదికాండము 5 : 2 [ ESV ]
5:2. Male and female he created them, and he blessed them and named them Man when they were created.
ఆదికాండము 5 : 2 [ KJV ]
5:2. Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ఆదికాండము 5 : 2 [ RSV ]
5:2. Male and female he created them, and he blessed them and named them Man when they were created.
ఆదికాండము 5 : 2 [ RV ]
5:2. male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ఆదికాండము 5 : 2 [ YLT ]
5:2. a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.
ఆదికాండము 5 : 2 [ ERVEN ]
5:2. He created them male and female. And on the same day he made them, he blessed them and called them "humans."
ఆదికాండము 5 : 2 [ WEB ]
5:2. He created them male and female, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ఆదికాండము 5 : 2 [ KJVP ]
5:2. Male H2145 and female H5347 created H1254 he them ; and blessed H1288 them , and called H7121 H853 their name H8034 Adam, H121 in the day H3117 when they were created. H1254

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP