సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ ERVTE ]
5:22. ఫిలిష్తీయులు మళ్లీ రెఫాయీము లోయలోకి వచ్చిదిగారు.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ TEV ]
5:22. ఫిలిష్తీయులు మరల వచ్చి రెఫాయీము లోయలో వ్యాపింపగా
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ NET ]
5:22. The Philistines again came up and spread out in the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ NLT ]
5:22. But after a while the Philistines returned and again spread out across the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ ASV ]
5:22. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ ESV ]
5:22. And the Philistines came up yet again and spread out in the Valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ KJV ]
5:22. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ RSV ]
5:22. And the Philistines came up yet again, and spread out in the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ RV ]
5:22. And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ YLT ]
5:22. And the Philistines add again to come up, and are spread out in the valley of Rephaim,
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ ERVEN ]
5:22. Again the Philistines came up and camped in Rephaim Valley.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ WEB ]
5:22. The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5 : 22 [ KJVP ]
5:22. And the Philistines H6430 came up H5927 yet H5750 again, H3254 and spread themselves H5203 in the valley H6010 of Rephaim. H7497
❮
❯