రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ ERVTE ]
2:23. అప్పుడు సొలొమోను యెహోవాకు ఒక ప్రమాణం చేశాడు. అతనిలా అన్నాడు: “అదోనీయానన్నిది అడిగినందుకు తగిన శాస్తి జరిగేలా చేస్తానని ప్రమాణం చేస్తున్నాను! ఇది వాని ప్రాణానికే ముప్పుతెస్తుందని ప్రమాణ వూర్వకంగా చెపుతున్నాను!
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ TEV ]
2:23. మరియు రాజైన సొలొమోనుయెహోవా తోడు అదోనీయా పలికిన యీ మాటవలన అతని ప్రాణమునకు నష్టము రాకపోయినయెడల దేవుడు నాకు గొప్ప అపాయము కలుగజేయును గాక.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ NET ]
2:23. King Solomon then swore an oath by the LORD, "May God judge me severely, if Adonijah does not pay for this request with his life!
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ NLT ]
2:23. Then King Solomon made a vow before the LORD: "May God strike me and even kill me if Adonijah has not sealed his fate with this request.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ ASV ]
2:23. Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ ESV ]
2:23. Then King Solomon swore by the LORD, saying, "God do so to me and more also if this word does not cost Adonijah his life!
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ KJV ]
2:23. Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ RSV ]
2:23. Then King Solomon swore by the LORD, saying, "God do so to me and more also if this word does not cost Adonijah his life!
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ RV ]
2:23. Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ YLT ]
2:23. And king Solomon sweareth by Jehovah, saying, `Thus doth God to me, and thus He doth add -- surely against his soul hath Adonijah spoken this word;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ ERVEN ]
2:23. Then Solomon said, "By the Lord, I swear I'll make Adonijah pay for this with his life!
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ WEB ]
2:23. Then king Solomon swore by Yahweh, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 23 [ KJVP ]
2:23. Then king H4428 Solomon H8010 swore H7650 by the LORD, H3068 saying, H559 God H430 do H6213 so H3541 to me , and more H3254 also, H3541 if H3588 Adonijah H138 have not spoken H1696 H853 this H2088 word H1697 against his own life. H5315
❮
❯