రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ ERVTE ]
2:34. కావున యెహోయాదా కుమారుడైన బెనాయా వచ్చి యోవాబును చంపాడు. యోవాబు శవాన్ని ఎడారిలో అతని ఇంటి సమీపాన పాతిపెట్టారు.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ TEV ]
2:34. కాబట్టి యెహోయాదా కుమారుడైన బెనాయా వచ్చి అతనిమీద పడి అతని చంపగా అతడు అరణ్యమందుండు తన యింటిలో పాతిపెట్టబడెను.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ NET ]
2:34. So Benaiah son of Jehoiada went up and executed Joab; he was buried at his home in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ NLT ]
2:34. So Benaiah son of Jehoiada returned to the sacred tent and killed Joab, and he was buried at his home in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ ASV ]
2:34. Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ ESV ]
2:34. Then Benaiah the son of Jehoiada went up and struck him down and put him to death. And he was buried in his own house in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ KJV ]
2:34. So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ RSV ]
2:34. Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and struck him down and killed him; and he was buried in his own house in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ RV ]
2:34. Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ YLT ]
2:34. And Benaiah son of Jehoiada goeth up and falleth upon him, and putteth him to death, and he is buried in his own house in the wilderness,
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ ERVEN ]
2:34. So Benaiah son of Jehoiada killed Joab, and he was buried near his home in the desert.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ WEB ]
2:34. Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell on him, and killed him; and he was buried in his own house in the wilderness.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2 : 34 [ KJVP ]
2:34. So Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3077 went up, H5927 and fell H6293 upon him , and slew H4191 him : and he was buried H6912 in his own house H1004 in the wilderness. H4057

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP