రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ ERVTE ]
4:2. తన పరిపాలనలో అతనికి సహాయ పడిన ప్రముఖమైన అధికారుల పేర్లు ఇవి: సాదోకు కుమారుడైన అజర్యా ప్రధాన యాజకుడు.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ TEV ]
4:2. అతనియొద్దనున్న అధిపతులు ఎవరెవరనగా సాదోకు కుమారుడైన అజర్యా యాజకుడు;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ NET ]
4:2. These were his officials: Azariah son of Zadok was the priest.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ NLT ]
4:2. and these were his high officials: Azariah son of Zadok was the priest.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ ASV ]
4:2. And these were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ ESV ]
4:2. and these were his high officials: Azariah the son of Zadok was the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ KJV ]
4:2. And these [were] the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ RSV ]
4:2. and these were his high officials: Azariah the son of Zadok was the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ RV ]
4:2. And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok, the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ YLT ]
4:2. and these [are] the heads whom he hath: Azariah son of Zadok [is] the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ ERVEN ]
4:2. These are the names of his leading officials: Azariah son of Zadok was the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ WEB ]
4:2. These were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4 : 2 [ KJVP ]
4:2. And these H428 [were] the princes H8269 which H834 he had; Azariah H5838 the son H1121 of Zadok H6659 the priest, H3548

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP