రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ ERVTE ]
17:2. యెహోవా తప్పనిచెప్పిన పనులు హోషేయా చేశాడు. కాని హోషేయా తనకు పూర్వికులైన ఇశ్రాయేలు రాజులవలె చెడ్డవాడు కాదు.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ TEV ]
17:2. అతడు తన పూర్వికులైన ఇశ్రాయేలు రాజులు చెడుతనము చేసినంతమట్టుకు చేయకపోయినను, యెహోవా దృష్టికి చెడుతనమే జరిగించెను.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ NET ]
17:2. He did evil in the sight of the LORD, but not to the same degree as the Israelite kings who preceded him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ NLT ]
17:2. He did what was evil in the LORD's sight, but not to the same extent as the kings of Israel who ruled before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ ASV ]
17:2. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, yet not as the kings of Israel that were before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ ESV ]
17:2. And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ KJV ]
17:2. And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel that were before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ RSV ]
17:2. And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ RV ]
17:2. And he did that which was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel that were before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ YLT ]
17:2. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, only, not as the kings of Israel who were before him;
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ ERVEN ]
17:2. He did what the Lord said was wrong, but he was not as bad as the kings of Israel who had ruled before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ WEB ]
17:2. He did that which was evil in the sight of Yahweh, yet not as the kings of Israel who were before him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17 : 2 [ KJVP ]
17:2. And he did H6213 [that] [which] [was] evil H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 but H7535 not H3808 as the kings H4428 of Israel H3478 that H834 were H1961 before H6440 him.
❮
❯