రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ ERVTE ]
20:6. [This verse may not be a part of this translation]
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ TEV ]
20:6. ఇంక పదునయిదు సంవత్సరముల ఆయుష్యము నీకిచ్చెదను; మరియు నా నిమిత్తమును నా సేవకుడైన దావీదు నిమిత్తమును ఈ పట్టణమును నేను కాపాడుచు, నిన్నును ఈ పట్టణమును అష్షూరు రాజు చేతిలో పడకుండ నేను విడిపించెదను.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ NET ]
20:6. I will add fifteen years to your life and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ NLT ]
20:6. I will add fifteen years to your life, and I will rescue you and this city from the king of Assyria. I will defend this city for my own honor and for the sake of my servant David.'"
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ ASV ]
20:6. And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant Davids sake.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ ESV ]
20:6. and I will add fifteen years to your life. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city for my own sake and for my servant David's sake."
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ KJV ]
20:6. And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David’s sake.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ RSV ]
20:6. And I will add fifteen years to your life. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city for my own sake and for my servant David's sake."
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ RV ]
20:6. And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David-s sake.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ YLT ]
20:6. and I have added to thy days fifteen years, and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city for Mine own sake, and for the sake of David My servant.`
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ ERVEN ]
20:6. I will add 15 years to your life. I will save you and this city from the king of Assyria. I will protect this city. I will do this for myself and because of the promise I made to my servant David.'"
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ WEB ]
20:6. I will add to your days fifteen years; and I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for my own sake, and for my servant David\'s sake.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20 : 6 [ KJVP ]
20:6. And I will add H3254 unto H5921 thy days H3117 fifteen H2568 H6240 years; H8141 and I will deliver H5337 thee and this H2063 city H5892 out of the hand H4480 H3709 of the king H4428 of Assyria; H804 and I will defend H1598 H5921 this H2063 city H5892 for mine own sake, H4616 and for my servant H5650 David's H1732 sake. H4616
❮
❯