దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ ERVTE ]
2:27. యెరహ్మెయేలు పెద్ద కుమారుడు రాముకు కుమారులున్నారు. వారి పేర్లు మయజు, యామీను, ఏకెరు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ TEV ]
2:27. యెరహ్మెయేలునకు జ్యేష్ఠకుమారుడగు రాము కుమారులు మయజు యామీను ఏకెరు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ NET ]
2:27. The sons of Ram, Jerahmeel's firstborn, were Maaz, Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ NLT ]
2:27. The sons of Ram, the oldest son of Jerahmeel, were Maaz, Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ ASV ]
2:27. And the sons of Ram the first-born of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ ESV ]
2:27. The sons of Ram, the firstborn of Jerahmeel: Maaz, Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ KJV ]
2:27. And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ RSV ]
2:27. The sons of Ram, the first-born of Jerahmeel: Maaz, Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ RV ]
2:27. And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ YLT ]
2:27. And sons of Ram, first-born of Jerahmeel, are Maaz, and Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ ERVEN ]
2:27. Jerahmeel's first son, Ram, had sons. They were Maaz, Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ WEB ]
2:27. The sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2 : 27 [ KJVP ]
2:27. And the sons H1121 of Ram H7410 the firstborn H1060 of Jerahmeel H3396 were, H1961 Maaz, H4619 and Jamin, H3226 and Eker. H6134
❮
❯