దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ ERVTE ]
21:25. కావున దావీదు ఒర్నానుకు సుమారు ఆరువందల తులాల (పదిహేను పౌనులు) బంగారం ఇచ్చి ఆ స్థలం తీసుకున్నాడు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ TEV ]
21:25. ఆ భూమికి ఆరువందల తులముల బంగారమును అతని కిచ్చెను.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ NET ]
21:25. So David bought the place from Ornan for 600 pieces of gold.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ NLT ]
21:25. So David gave Araunah 600 pieces of gold in payment for the threshing floor.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ ASV ]
21:25. So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ ESV ]
21:25. So David paid Ornan 600 shekels of gold by weight for the site.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ KJV ]
21:25. So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ RSV ]
21:25. So David paid Ornan six hundred shekels of gold by weight for the site.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ RV ]
21:25. So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ YLT ]
21:25. And David giveth to Ornan for the place shekels of gold [in] weight six hundred;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ ERVEN ]
21:25. So David gave Araunah about 15 pounds of gold for the place.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ WEB ]
21:25. So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21 : 25 [ KJVP ]
21:25. So David H1732 gave H5414 to Ornan H771 for the place H4725 six H8337 hundred H3967 shekels H8255 of gold H2091 by weight. H4948
❮
❯