దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ ERVTE ]
31:11. [This verse may not be a part of this translation]
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ TEV ]
31:11. హిజ్కియా యెహోవా మందిరములో కొట్లను సిద్ధపరచవలసినదని ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ NET ]
31:11. Hezekiah ordered that storerooms be prepared in the LORD's temple. When this was done,
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ NLT ]
31:11. Hezekiah ordered that storerooms be prepared in the Temple of the LORD. When this was done,
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ ASV ]
31:11. Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Jehovah; and they prepared them.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ ESV ]
31:11. Then Hezekiah commanded them to prepare chambers in the house of the LORD, and they prepared them.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ KJV ]
31:11. Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared [them, ]
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ RSV ]
31:11. Then Hezekiah commanded them to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ RV ]
31:11. Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ YLT ]
31:11. And Hezekiah saith to prepare chambers in the house of Jehovah, and they prepare,
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ ERVEN ]
31:11. Then Hezekiah commanded the priests to make storerooms ready in the Lord's Temple. So this was done.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ WEB ]
31:11. Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Yahweh; and they prepared them.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31 : 11 [ KJVP ]
31:11. Then Hezekiah H3169 commanded H559 to prepare H3559 chambers H3957 in the house H1004 of the LORD; H3068 and they prepared H3559 [them] ,

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP