ఎజ్రా 10 : 15 [ ERVTE ]
10:15. కొద్దిమంది మాత్రమే ఈ ఏర్పాటును వ్యతిరేకించారు. అశాహేలు కొడుకు యోనాతాను, తిక్వా కొడుకు యహజ్యాయు. మెషుల్లాము, షబ్బెతైయు కూడా యీ తీర్మానాన్ని వ్యతిరేకించారు.
ఎజ్రా 10 : 15 [ TEV ]
10:15. అప్పుడు అశాహేలు కుమారుడైన యోనాతానును తిక్వా కుమారుడైన యహజ్యాయును మాత్రమే ఆ పనికి నిర్ణ యింప బడిరి. మెషుల్లామును లేవీయుడైన షబ్బెతైయును వారికి సహాయులై యుండిరి.
ఎజ్రా 10 : 15 [ NET ]
10:15. Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah were against this, assisted by Meshullam and Shabbethai the Levite.
ఎజ్రా 10 : 15 [ NLT ]
10:15. Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah opposed this course of action, and they were supported by Meshullam and Shabbethai the Levite.
ఎజ్రా 10 : 15 [ ASV ]
10:15. Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah stood up against this matter: and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ ESV ]
10:15. Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah opposed this, and Meshullam and Shabbethai the Levite supported them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ KJV ]
10:15. Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah were employed about this [matter:] and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ RSV ]
10:15. Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah opposed this, and Meshullum and Shabbethai the Levite supported them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ RV ]
10:15. Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah stood up against this {cf15i matter}: and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ YLT ]
10:15. Only Jonathan son of Asahel, and Jahaziah son of Tikvah, stood against this, and Meshullam, and Shabbethai the Levite, helped them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ ERVEN ]
10:15. Only a few men were against this plan. They were Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah. Meshullam and Shabbethai the Levite also were against the plan.
ఎజ్రా 10 : 15 [ WEB ]
10:15. Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah stood up against this matter: and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.
ఎజ్రా 10 : 15 [ KJVP ]
10:15. Only H389 Jonathan H3083 the son H1121 of Asahel H6214 and Jahaziah H3167 the son H1121 of Tikvah H8616 were employed H5975 about H5921 this H2063 [matter] : and Meshullam H4918 and Shabbethai H7678 the Levite H3881 helped H5826 them.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP