నెహెమ్యా 3 : 28 [ ERVTE ]
3:28. తమ ఇండ్లకి ఎదురుగా గుర్రపు గుమ్మానికి పైనున్న ప్రాకార భాగాన్ని యాజకులు బాగుచేశారు. ప్రతి ఒక్క యాజకుడూ తన స్వగృహానికి ఎదుట ఉన్న గోడ భాగాన్ని బాగుచేశాడు.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ TEV ]
3:28. గుఱ్ఱపు గుమ్మమునకు పైగా యాజకులందరు తమ యిండ్ల కెదురుగా బాగుచేసిరి.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ NET ]
3:28. Above the Horse Gate the priests worked, each in front of his house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ NLT ]
3:28. Above the Horse Gate, the priests repaired the wall. Each one repaired the section immediately across from his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ ASV ]
3:28. Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ ESV ]
3:28. Above the Horse Gate the priests repaired, each one opposite his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ KJV ]
3:28. From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ RSV ]
3:28. Above the Horse Gate the priests repaired, each one opposite his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ RV ]
3:28. Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ YLT ]
3:28. From above the horse-gate have the priests strengthened, each over-against his house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ ERVEN ]
3:28. The priests repaired the section over the Horse Gate. Each priest repaired the wall in front of his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ WEB ]
3:28. Above the horse gate repaired the priests, everyone over against his own house.
నెహెమ్యా 3 : 28 [ KJVP ]
3:28. From above H4480 H5921 the horse H5483 gate H8179 repaired H2388 the priests, H3548 every one H376 over against H5048 his house. H1004
❮
❯
ERVTE
TEV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP