నెహెమ్యా 4 : 9 [ ERVTE ]
4:9. అయితే, మేము మా దేపుణ్ణి ప్రార్థించాము. అంతేకాదు, వాళ్లు వస్తే, వాళ్లని ఎదిరించి పోరాడగలి గేందుకుగాను గోడలమీద రాత్రింబగళ్లు కాపలా కోసం కాపలావారిని పెట్టాం.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ TEV ]
4:9. మేము మా దేవునికి ప్రార్థనచేసి, వారి భయముచేత రాత్రింబగళ్లు కావలి యుంచితివిు.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ NET ]
4:9. So we prayed to our God and stationed a guard to protect against them both day and night.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ NLT ]
4:9. But we prayed to our God and guarded the city day and night to protect ourselves.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ ASV ]
4:9. But we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ ESV ]
4:9. And we prayed to our God and set a guard as a protection against them day and night.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ KJV ]
4:9. Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ RSV ]
4:9. And we prayed to our God, and set a guard as a protection against them day and night.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ RV ]
4:9. But we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ YLT ]
4:9. And we pray unto our God, and appoint a watch against them, by day and by night, because of them.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ ERVEN ]
4:9. But we prayed to our God. And we put guards on the walls to watch day and night so that we could be ready to meet them.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ WEB ]
4:9. But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
నెహెమ్యా 4 : 9 [ KJVP ]
4:9. Nevertheless we made our prayer H6419 unto H413 our God, H430 and set H5975 a watch H4929 against H5921 them day H3119 and night, H3915 because of H4480 H6440 them.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP