నెహెమ్యా 9 : 4 [ ERVTE ]
9:4. అటు తర్వాత, ఈ క్రింది లేవీయులు మెట్లపైన నిలబడ్డారు: యేషూవా, బానీ, కద్మీయేలు, షెబన్యా, బున్నీ, షేరేబ్యా, బానీ, కెనానీ. వాళ్లు ఉచ్చ స్వరాల్లో యెహోవాను పిలిచారు.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ TEV ]
9:4. లేవీయులలో యేషూవ బానీ కద్మీయేలు షెబన్యా బున్నీ షేరేబ్యా బానీ కెనానీ అనువారు మెట్లమీద నిలువబడి, యెలుగెత్తి, తమ దేవుడైన యెహోవాకు మొఱ్ఱ పెట్టిరి.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ NET ]
9:4. Then the Levites— Jeshua, Binnui, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani— stood on the steps and called out loudly to the LORD their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ NLT ]
9:4. The Levites-- Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani-- stood on the stairway of the Levites and cried out to the LORD their God with loud voices.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ ASV ]
9:4. Then stood up upon the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto Jehovah their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ ESV ]
9:4. On the stairs of the Levites stood Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani; and they cried with a loud voice to the LORD their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ KJV ]
9:4. Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ RSV ]
9:4. Upon the stairs of the Levites stood Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani; and they cried with a loud voice to the LORD their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ RV ]
9:4. Then stood up upon the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, {cf15i and} Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ YLT ]
9:4. And there stand up on the ascent, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and they cry with a loud voice unto Jehovah their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ ERVEN ]
9:4. Then these Levites stood on the stairs: Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani. They called out to the Lord their God with loud voices.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ WEB ]
9:4. Then stood up on the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice to Yahweh their God.
నెహెమ్యా 9 : 4 [ KJVP ]
9:4. Then stood up H6965 upon H5921 the stairs, H4608 of the Levites, H3881 Jeshua, H3442 and Bani, H1137 Kadmiel, H6934 Shebaniah, H7645 Bunni, H1138 Sherebiah, H8274 Bani, H1137 [and] Chenani, H3662 and cried H2199 with a loud H1419 voice H6963 unto H413 the LORD H3068 their God. H430

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP