యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ ERVTE ]
1:22. ఇవన్నీ సంభవించినా కానీ యోబు మాత్రం పాపం చేయలేదు. అతడు దేవుణ్ణి నిందించనూలేదు.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ TEV ]
1:22. ఈ సంగతులలో ఏ విషయమందును యోబు ఏ పాపమును చేయలేదు, దేవుడు అన్యాయము చేసెనని చెప్పలేదు.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ NET ]
1:22. In all this Job did not sin, nor did he charge God with moral impropriety.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ NLT ]
1:22. In all of this, Job did not sin by blaming God.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ ASV ]
1:22. In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ ESV ]
1:22. In all this Job did not sin or charge God with wrong.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ KJV ]
1:22. In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ RSV ]
1:22. In all this Job did not sin or charge God with wrong.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ RV ]
1:22. In all this Job sinned not, nor charged God with foolishness.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ YLT ]
1:22. In all this Job hath not sinned, nor given folly to God.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ ERVEN ]
1:22. Even after all this, Job did not sin. He did not accuse God of doing anything wrong.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ WEB ]
1:22. In all this, Job did not sin, nor charge God with wrongdoing.
యోబు గ్రంథము 1 : 22 [ KJVP ]
1:22. In all H3605 this H2063 Job H347 sinned H2398 not, H3808 nor H3808 charged H5414 God H430 foolishly. H8604

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP