యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ ERVTE ]
1:9. “ఓ తప్పకుండా! కానీ యోబు దేవుణ్ణి ఆరాధించటానికి ఒక గట్టి కారణం ఉంది!
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ TEV ]
1:9. అని అడుగగా అపవాదియోబు ఊరకయే దేవునియందు భయభక్తులు కలవాడాయెనా?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ NET ]
1:9. Then Satan answered the LORD, "Is it for nothing that Job fears God?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ NLT ]
1:9. Satan replied to the LORD, "Yes, but Job has good reason to fear God.
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ ASV ]
1:9. Then Satan answered Jehovah, and said, Doth Job fear God for nought?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ ESV ]
1:9. Then Satan answered the LORD and said, "Does Job fear God for no reason?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ KJV ]
1:9. Then Satan answered the LORD, and said, Doth Job fear God for nought?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ RSV ]
1:9. Then Satan answered the LORD, "Does Job fear God for nought?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ RV ]
1:9. Then Satan answered the LORD, and said, Doth Job fear God for nought?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ YLT ]
1:9. And the Adversary answereth Jehovah and saith, `For nought is Job fearing God?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ ERVEN ]
1:9. Satan answered, "But Job has a good reason to respect you.
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ WEB ]
1:9. Then Satan answered Yahweh, and said, "Does Job fear God for nothing?
యోబు గ్రంథము 1 : 9 [ KJVP ]
1:9. Then Satan H7854 answered H6030 H853 the LORD, H3068 and said, H559 Doth Job H347 fear H3372 God H430 for naught H2600 ?

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP