యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ ERVTE ]
15:27. దుర్మార్గుడు ధనవంతుడై ముఖం కొవ్వుతో నిండి ఉండివుండవచ్చు. వాని నడుం కొవ్వు పొరలతో బలిసి ఉండవచ్చు.
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ TEV ]
15:27. వాని ముఖము క్రొవ్వు పట్టియున్నదివాని చిరుప్రక్కలపైని క్రొవ్వుకండలు పెరిగియున్నవి.
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ NET ]
15:27. Because he covered his face with fat, and made his hips bulge with fat,
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ NLT ]
15:27. "These wicked people are heavy and prosperous; their waists bulge with fat.
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ ASV ]
15:27. Because he hath covered his face with his fatness, And gathered fat upon his loins;
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ ESV ]
15:27. because he has covered his face with his fat and gathered fat upon his waist
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ KJV ]
15:27. Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on [his] flanks.
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ RSV ]
15:27. because he has covered his face with his fat, and gathered fat upon his loins,
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ RV ]
15:27. Because he hath covered his face with his fatness, and made collops of fat on his flanks;
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ YLT ]
15:27. For he hath covered his face with his fat, And maketh vigour over [his] confidence.
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ ERVEN ]
15:27. He might be rich and fat,
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ WEB ]
15:27. Because he has covered his face with his fatness, And gathered fat on his loins.
యోబు గ్రంథము 15 : 27 [ KJVP ]
15:27. Because H3588 he covereth H3680 his face H6440 with his fatness, H2459 and maketh H6213 collops of fat H6371 on H5921 [his] flanks. H3689

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP