యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ ERVTE ]
23:14. దేవుడు నాకు వ్యతిరేకంగా ఏమి పథకం వేశాడోదాన్ని ఆయన చేస్తాడు. నా కోసం ఆయనకు ఇంకా ఎన్నో పథకాలు ఉన్నాయి.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ TEV ]
23:14. నాకు విధింపబడినదానిని ఆయన నెరవేర్చును అట్టి పనులను ఆయన అనేకముగా జరిగించువాడైయున్నాడు.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ NET ]
23:14. For he fulfills his decree against me, and many such things are his plans.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ NLT ]
23:14. So he will do to me whatever he has planned. He controls my destiny.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ ASV ]
23:14. For he performeth that which is appointed for me: And many such things are with him.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ ESV ]
23:14. For he will complete what he appoints for me, and many such things are in his mind.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ KJV ]
23:14. For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ RSV ]
23:14. For he will complete what he appoints for me; and many such things are in his mind.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ RV ]
23:14. For he performeth that which is appointed for me: and many such things are with him.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ YLT ]
23:14. For He doth complete my portion, And many such things [are] with Him.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ ERVEN ]
23:14. He will do to me what he planned, and he has many other plans for me.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ WEB ]
23:14. For he performs that which is appointed for me. Many such things are with him.
యోబు గ్రంథము 23 : 14 [ KJVP ]
23:14. For H3588 he performeth H7999 [the] [thing] [that] [is] appointed H2706 for me : and many H7227 such H2007 [things] [are] with H5973 him.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP