యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ ERVTE ]
29:21. నేను మాట్లాడటం చాలించిన తరువాత నా మాటలు వింటున్న ప్రజలు చెప్పాల్సింది ఇంకేమీ ఉండేది కాదు. నా మాటలు వారి చెవులకు సౌమ్యంగా వినిపించేవి.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ TEV ]
29:21. మనుష్యులు నాకు చెవియొగ్గి నా కొరకు కాచుకొనిరి నా ఆలోచన వినవలెనని మౌనముగా ఉండిరి.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ NET ]
29:21. "People listened to me and waited silently; they kept silent for my advice.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ NLT ]
29:21. "Everyone listened to my advice. They were silent as they waited for me to speak.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ ASV ]
29:21. Unto me men gave ear, and waited, And kept silence for my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ ESV ]
29:21. "Men listened to me and waited and kept silence for my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ KJV ]
29:21. Unto me [men] gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ RSV ]
29:21. "Men listened to me, and waited, and kept silence for my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ RV ]
29:21. Unto me men gave ear, and waited, and kept silence for my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ YLT ]
29:21. To me they have hearkened, Yea, they wait, and are silent for my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ ERVEN ]
29:21. "In the past people listened to me. They waited quietly for my advice.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ WEB ]
29:21. "Men listened to me, waited, And kept silence for my counsel.
యోబు గ్రంథము 29 : 21 [ KJVP ]
29:21. Unto me [men] gave ear, H8085 and waited, H3176 and kept silence H1826 at H3926 my counsel. H6098

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP