యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ ERVTE ]
34:17. న్యాయంగా ఉండటం యిష్టంలేని మనిషి పరిపాలకునిగా ఉండజాలడు. యోబూ, బలమైన మంచి దేవుణ్ణి నీవు దోషిగా తీర్చగలవని నీవు తలుస్తున్నావా?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ TEV ]
34:17. న్యాయమును ద్వేషించువాడు లోకము నేలునా? న్యాయసంపన్నుడైనవానిమీద నేరము మోపుదువా?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ NET ]
34:17. Do you really think that one who hates justice can govern? And will you declare guilty the supremely righteous One,
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ NLT ]
34:17. Could God govern if he hated justice? Are you going to condemn the almighty judge?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ ASV ]
34:17. Shall even one that hateth justice govern? And wilt thou condemn him that is righteous and mighty?-
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ ESV ]
34:17. Shall one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty,
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ KJV ]
34:17. Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ RSV ]
34:17. Shall one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty,
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ RV ]
34:17. Shall even one that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is just {cf15i and} mighty?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ YLT ]
34:17. Yea, doth one hating justice govern? Or the Most Just dost thou condemn?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ ERVEN ]
34:17. Can someone be a ruler if he hates justice? Job, God is not only powerful, but he is fair. Do you think you can judge him guilty?
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ WEB ]
34:17. Shall even one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty?�
యోబు గ్రంథము 34 : 17 [ KJVP ]
34:17. Shall even H637 he that hateth H8130 right H4941 govern H2280 ? and wilt thou condemn H7561 him that is most H3524 just H6662 ?

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP