యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ ERVTE ]
39:22. భయాన్ని చూచి గుర్రం నవ్వుతుంది. అది భయపడదు. యుద్ధం నుండి అది పారిపోదు.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ TEV ]
39:22. అది భయము పుట్టించుదానిని వెక్కిరించి భీతినొంద కుండును ఖడ్గమును చూచి వెనుకకు తిరుగదు.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ NET ]
39:22. It laughs at fear and is not dismayed; it does not shy away from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ NLT ]
39:22. It laughs at fear and is unafraid. It does not run from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ ASV ]
39:22. He mocketh at fear, and is not dismayed; Neither turneth he back from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ ESV ]
39:22. He laughs at fear and is not dismayed; he does not turn back from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ KJV ]
39:22. He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ RSV ]
39:22. He laughs at fear, and is not dismayed; he does not turn back from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ RV ]
39:22. He mocketh at fear, and is not dismayed; neither turneth he back from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ YLT ]
39:22. He laugheth at fear, and is not affrighted, And he turneth not back from the face of the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ ERVEN ]
39:22. It laughs at fear; nothing makes it afraid! It does not run away from battle.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ WEB ]
39:22. He mocks at fear, and is not dismayed; Neither does he turn back from the sword.
యోబు గ్రంథము 39 : 22 [ KJVP ]
39:22. He mocketh H7832 at fear, H6343 and is not H3808 frightened; H2865 neither H3808 turneth he back H7725 from H4480 H6440 the sword. H2719

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP