యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ ERVTE ]
40:12. అవును, యోబూ, ఆ గర్విష్ఠులను చూడు. వారిని దీనులనుగా చేయి. దుర్మార్గులను వారు ఉన్న చోటనే చితుకగొట్టు.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ TEV ]
40:12. గర్విష్టులైన వారిని చూచి వారిని అణగగొట్టుము దుష్టులు ఎక్కడనున్నను వారిని అక్కడనే అణగ ద్రొక్కుము.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ NET ]
40:12. Look at every proud man and abase him; crush the wicked on the spot!
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ NLT ]
40:12. Humiliate the proud with a glance; walk on the wicked where they stand.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ ASV ]
40:12. Look on every one that is proud, and bring him low; And tread down the wicked where they stand.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ ESV ]
40:12. Look on everyone who is proud and bring him low and tread down the wicked where they stand.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ KJV ]
40:12. Look on every one [that is] proud, [and] bring him low; and tread down the wicked in their place.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ RSV ]
40:12. Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked where they stand.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ RV ]
40:12. Look on every one that is proud, {cf15i and} bring him low; and tread down the wicked where they stand.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ YLT ]
40:12. See every proud one -- humble him, And tread down the wicked in their place.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ ERVEN ]
40:12. Yes, just look at the proud and make them humble. Crush those evil people where they stand.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ WEB ]
40:12. Look on everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place.
యోబు గ్రంథము 40 : 12 [ KJVP ]
40:12. Look on H7200 every one H3605 [that] [is] proud, H1343 [and] bring him low; H3665 and tread down H1915 the wicked H7563 in their place. H8478

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP