యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ ERVTE ]
5:1. “యోబు, నీవు కావాలంటే గట్టిగా పిలువు. కాని నీకు ఎవ్వరూ జవాబు ఇవ్వరు! నీవు ఏ దేవదూతల తట్టూ తిరుగలేవు!
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ TEV ]
5:1. నీవు మొరలిడినయెడల నీకు ఉత్తరమీయగలవాడెవడైన నుండునా? పరిశుద్దదూతలలో ఎవనితట్టు తిరుగుదువు?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ NET ]
5:1. "Call now! Is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ NLT ]
5:1. "Cry for help, but will anyone answer you? Which of the angels will help you?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ ASV ]
5:1. Call now; is there any that will answer thee? And to which of the holy ones wilt thou turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ ESV ]
5:1. "Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ KJV ]
5:1. Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ RSV ]
5:1. "Call now; is there any one who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ RV ]
5:1. Call now; is there any that will answer thee? and to which of the holy ones wilt thou turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ YLT ]
5:1. Pray, call, is there any to answer thee? And unto which of the holy ones dost thou turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ ERVEN ]
5:1. "Job, call out if you want, and see if anyone answers! But to which of the angels will you turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ WEB ]
5:1. "Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
యోబు గ్రంథము 5 : 1 [ KJVP ]
5:1. Call H7121 now, H4994 if there be H3426 any that will answer H6030 thee ; and to H413 which H4310 of the saints H4480 H6918 wilt thou turn H6437 ?

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP