యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ ERVTE ]
6:8. “నేను అడిగింది నాకు దొరకాలని కోరుకుంటాను. నేను దేనికోసం కనిపెట్టుకొని ఉంటానో, దాన్ని దేవుడు నాకు ఇవ్వాలని కోరుకుంటాను.
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ TEV ]
6:8. ఆహా నా విన్నపము నాకు నెరవేర్చబడును గాకనేను కోరుదానిని దేవుడు నెరవేర్చును గాక
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ NET ]
6:8. "Oh that my request would be realized, and that God would grant me what I long for!
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ NLT ]
6:8. "Oh, that I might have my request, that God would grant my desire.
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ ASV ]
6:8. Oh that I might have my request; And that God would grant me the thing that I long for!
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ ESV ]
6:8. "Oh that I might have my request, and that God would fulfill my hope,
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ KJV ]
6:8. Oh that I might have my request; and that God would grant [me] the thing that I long for!
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ RSV ]
6:8. "O that I might have my request, and that God would grant my desire;
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ RV ]
6:8. Oh that I might have my request; and that God would grant {cf15i me} the thing that I long for.
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ YLT ]
6:8. O that my request may come, That God may grant my hope!
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ ERVEN ]
6:8. "I wish I could have what I ask for. I wish God would give me what I want.
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ WEB ]
6:8. "Oh that I might have my request; That God would grant the thing that I long for!
యోబు గ్రంథము 6 : 8 [ KJVP ]
6:8. Oh that H4310 I might H5414 have H935 my request; H7596 and that God H433 would grant H5414 [me] the thing that I long for H8615 !

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP