కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ ERVTE ]
121:6. పగటి సూర్యుడు నీకు బాధ కలిగించడు. రాత్రివేళ చంద్రుడు నీకు బాధ కలిగించడు.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ TEV ]
121:6. పగలు ఎండ దెబ్బయైనను నీకు తగులదు. రాత్రి వెన్నెల దెబ్బయైనను నీకు తగులదు.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ NET ]
121:6. The sun will not harm you by day, or the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ NLT ]
121:6. The sun will not harm you by day, nor the moon at night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ ASV ]
121:6. The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ ESV ]
121:6. The sun shall not strike you by day, nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ KJV ]
121:6. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ RSV ]
121:6. The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ RV ]
121:6. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ YLT ]
121:6. By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ ERVEN ]
121:6. The sun cannot harm you during the day, and the moon cannot harm you at night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ WEB ]
121:6. The sun will not harm you by day, Nor the moon by night.
కీర్తనల గ్రంథము 121 : 6 [ KJVP ]
121:6. The sun H8121 shall not H3808 smite H5221 thee by day, H3119 nor the moon H3394 by night. H3915
❮
❯