కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ ERVTE ]
135:8. ఈజిప్టు మనుష్యులలో జ్యేష్టులందరినీ, జంతువులలో మొదట పుట్టినవాటన్నిటినీ దేవుడు నాశనం చేసాడు.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ TEV ]
135:8. ఐగుప్తులో మనుష్యుల తొలిచూలులను పశువుల తొలి చూలులను ఆయన హతముచేసెను.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ NET ]
135:8. He struck down the firstborn of Egypt, including both men and animals.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ NLT ]
135:8. He destroyed the firstborn in each Egyptian home, both people and animals.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ ASV ]
135:8. Who smote the first-born of Egypt, Both of man and beast;
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ ESV ]
135:8. He it was who struck down the firstborn of Egypt, both of man and of beast;
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ KJV ]
135:8. Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ RSV ]
135:8. He it was who smote the first-born of Egypt, both of man and of beast;
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ RV ]
135:8. Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ YLT ]
135:8. Who smote the first-born of Egypt, From man unto beast.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ ERVEN ]
135:8. He destroyed the firstborn males of the people in Egypt and their animals.
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ WEB ]
135:8. Who struck the firstborn of Egypt, Both of man and animal;
కీర్తనల గ్రంథము 135 : 8 [ KJVP ]
135:8. Who smote H7945 H5221 the firstborn H1060 of Egypt, H4714 both of man H4480 H120 and H5704 beast. H929

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP