కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ ERVTE ]
148:10. అడవి జంతువులను, పశువులను, పాకే ప్రాణులను, పక్షులను అన్నింటినీ దేవుడు చేశాడు.
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ TEV ]
148:10. మృగములారా, పశువులారా, నేలను ప్రాకు జీవులారా, రెక్కలతో ఎగురు పక్షు లారా,
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ NET ]
148:10. you animals and all you cattle, you creeping things and birds,
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ NLT ]
148:10. wild animals and all livestock, small scurrying animals and birds,
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ ASV ]
148:10. Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ ESV ]
148:10. Beasts and all livestock, creeping things and flying birds!
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ KJV ]
148:10. Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ RSV ]
148:10. Beasts and all cattle, creeping things and flying birds!
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ RV ]
148:10. Beasts and all cattle; creeping things and flying fowl:
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ YLT ]
148:10. The wild beast, and all cattle, Creeping thing, and winged bird,
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ ERVEN ]
148:10. Praise him, wild animals and cattle, reptiles and birds.
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ WEB ]
148:10. Wild animals and all cattle; Small creatures and flying birds;
కీర్తనల గ్రంథము 148 : 10 [ KJVP ]
148:10. Beasts H2416 , and all H3605 cattle; H929 creeping things, H7431 and flying H3671 fowl: H6833

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP