కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ ERVTE ]
17:5. నేను నీ మార్గాలు అనుసరించాను. నీ జీవిత విధానం నుండి నా పాదాలు, ఎన్నడూ తొలగిపోలేదు.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ TEV ]
17:5. నీ మార్గములయందు నా నడకలను స్థిరపరచుకొని యున్నాను.నాకు కాలు జారలేదు.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ NET ]
17:5. I carefully obey your commands; I do not deviate from them.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ NLT ]
17:5. My steps have stayed on your path; I have not wavered from following you.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ ASV ]
17:5. My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ ESV ]
17:5. My steps have held fast to your paths; my feet have not slipped.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ KJV ]
17:5. Hold up my goings in thy paths, [that] my footsteps slip not.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ RSV ]
17:5. My steps have held fast to thy paths, my feet have not slipped.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ RV ]
17:5. My steps have held fast to thy paths, my feet have not slipped.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ YLT ]
17:5. To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ ERVEN ]
17:5. I have followed your way. My feet never left your path.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ WEB ]
17:5. My steps have held fast to your paths, My feet have not slipped.
కీర్తనల గ్రంథము 17 : 5 [ KJVP ]
17:5. Hold up H8551 my goings H838 in thy paths, H4570 [that] my footsteps H6471 slip H4131 not. H1077

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP