కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ERVTE ]
26:8. యెహోవా, నీ గుడారం అంటే నాకు ప్రేమ. మహిమగల నీ గుడారాన్ని నేను ప్రేమిస్తున్నాను.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ TEV ]
26:8. యెహోవా, నీ నివాసమందిరమును నీ తేజోమహిమ నిలుచు స్థలమును నేను ప్రేమించు చున్నాను.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ NET ]
26:8. O LORD, I love the temple where you live, the place where your splendor is revealed.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ NLT ]
26:8. I love your sanctuary, LORD, the place where your glorious presence dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ASV ]
26:8. Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ESV ]
26:8. O LORD, I love the habitation of your house and the place where your glory dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ KJV ]
26:8. LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ RSV ]
26:8. O LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ RV ]
26:8. LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ YLT ]
26:8. Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ERVEN ]
26:8. Lord, I love the house where you live, the place where your glory is.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ WEB ]
26:8. Yahweh, I love the habitation of your house, The place where your glory dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ KJVP ]
26:8. LORD H3068 , I have loved H157 the habitation H4583 of thy house, H1004 and the place H4725 where thine honor H3519 dwelleth. H4908
❮
❯