కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ERVTE ]
26:8. యెహోవా, నీ గుడారం అంటే నాకు ప్రేమ. మహిమగల నీ గుడారాన్ని నేను ప్రేమిస్తున్నాను.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ TEV ]
26:8. యెహోవా, నీ నివాసమందిరమును నీ తేజోమహిమ నిలుచు స్థలమును నేను ప్రేమించు చున్నాను.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ NET ]
26:8. O LORD, I love the temple where you live, the place where your splendor is revealed.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ NLT ]
26:8. I love your sanctuary, LORD, the place where your glorious presence dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ASV ]
26:8. Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ESV ]
26:8. O LORD, I love the habitation of your house and the place where your glory dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ KJV ]
26:8. LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ RSV ]
26:8. O LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ RV ]
26:8. LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ YLT ]
26:8. Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ ERVEN ]
26:8. Lord, I love the house where you live, the place where your glory is.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ WEB ]
26:8. Yahweh, I love the habitation of your house, The place where your glory dwells.
కీర్తనల గ్రంథము 26 : 8 [ KJVP ]
26:8. LORD H3068 , I have loved H157 the habitation H4583 of thy house, H1004 and the place H4725 where thine honor H3519 dwelleth. H4908

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP