కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ ERVTE ]
37:28. యెహోవా న్యాయాన్ని ప్రేమిస్తాడు. ఆయన తన భక్తులకు సహాయం చేయకుండా విడిచిపెట్టడు. యెహోవా తన భక్తులను ఎల్లప్పుడూ కాపాడతాడు. కానీ దుష్టులను ఆయన నాశనం చేస్తాడు.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ TEV ]
37:28. ఏలయనగా యెహోవా న్యాయమును ప్రేమించువాడు ఆయన తన భక్తులను విడువడు వారెన్న టెన్నటికి కాపాడబడుదురు గాని భక్తిహీనుల సంతానము నిర్మూలమగును.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ NET ]
37:28. For the LORD promotes justice, and never abandons his faithful followers. They are permanently secure, but the children of evil men are wiped out.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ NLT ]
37:28. For the LORD loves justice, and he will never abandon the godly. He will keep them safe forever, but the children of the wicked will die.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ ASV ]
37:28. For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ ESV ]
37:28. For the LORD loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ KJV ]
37:28. For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ RSV ]
37:28. For the LORD loves justice; he will not forsake his saints. The righteous shall be preserved for ever, but the children of the wicked shall be cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ RV ]
37:28. For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ YLT ]
37:28. For Jehovah is loving judgment, And He doth not forsake His saintly ones, To the age they have been kept, And the seed of the wicked is cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ ERVEN ]
37:28. The Lord loves what is right, and he will never leave his followers without help. He will always protect them, but he will destroy the families of the wicked.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ WEB ]
37:28. For Yahweh loves justice, And doesn\'t forsake his saints. They are preserved forever, But the children of the wicked shall be cut off.
కీర్తనల గ్రంథము 37 : 28 [ KJVP ]
37:28. For H3588 the LORD H3068 loveth H157 judgment, H4941 and forsaketh H5800 not H3808 H853 his saints; H2623 they are preserved H8104 forever: H5769 but the seed H2233 of the wicked H7563 shall be cut off. H3772

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP