కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ ERVTE ]
71:4. నా దేవా, దుర్మార్గుల నుండి నన్ను రక్షించుము. కృ-రమైన దుర్మార్గుల నుండి నన్ను రక్షించుము.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ TEV ]
71:4. నా దేవా, భక్తిహీనుల చేతిలోనుండి నన్ను రక్షిం పుము. కీడు చేయువారి పట్టులోనుండి బలాత్కారుని పట్టులోనుండి నన్ను విడిపింపుము.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ NET ]
71:4. My God, rescue me from the power of the wicked, from the hand of the cruel oppressor!
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ NLT ]
71:4. My God, rescue me from the power of the wicked, from the clutches of cruel oppressors.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ ASV ]
71:4. Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ ESV ]
71:4. Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ KJV ]
71:4. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ RSV ]
71:4. Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ RV ]
71:4. Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ YLT ]
71:4. O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ ERVEN ]
71:4. My God, save me from wicked people. Save me from cruel, evil people.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ WEB ]
71:4. Rescue me, my God, from the hand of the wicked, From the hand of the unrighteous and cruel man.
కీర్తనల గ్రంథము 71 : 4 [ KJVP ]
71:4. Deliver H6403 me , O my God, H430 out of the hand H4480 H3027 of the wicked, H7563 out of the hand H4480 H3709 of the unrighteous H5765 and cruel H2556 man.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP