కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ ERVTE ]
74:12. దేవా చాల కాలంగా నీవే మా రాజువు. నీవు ఎల్లప్పుడూ మమ్ములను విడుదలచేసి నీవు భూమిమీద రక్షణ తెస్తావు.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ TEV ]
74:12. పురాతనకాలము మొదలుకొని దేవుడు నా రాజై యున్నాడు దేశములో మహారక్షణ కలుగజేయువాడు ఆయనే.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ NET ]
74:12. But God has been my king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ NLT ]
74:12. You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ ASV ]
74:12. Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ ESV ]
74:12. Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ KJV ]
74:12. For God [is] my King of old, working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ RSV ]
74:12. Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ RV ]
74:12. Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ YLT ]
74:12. And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ ERVEN ]
74:12. God, you have been our King for a long time. You have saved us many times on this earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ WEB ]
74:12. Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
కీర్తనల గ్రంథము 74 : 12 [ KJVP ]
74:12. For God H430 [is] my King H4428 of old H4480 H6924 , working H6466 salvation H3444 in the midst H7130 of the earth. H776

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP