కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ ERVTE ]
76:9. [This verse may not be a part of this translation]
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ TEV ]
76:9. దేశములో శ్రమనొందిన వారినందరిని రక్షించుటకై న్యాయపుతీర్పునకు దేవుడు లేచినప్పుడు భూమి భయపడి ఊరకుండెను.(సెలా.)
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ NET ]
76:9. when God arose to execute judgment, and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ NLT ]
76:9. You stand up to judge those who do evil, O God, and to rescue the oppressed of the earth. Interlude
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ ASV ]
76:9. When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ ESV ]
76:9. when God arose to establish judgment, to save all the humble of the earth. Selah
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ KJV ]
76:9. When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ RSV ]
76:9. when God arose to establish judgment to save all the oppressed of the earth. [Selah]
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ RV ]
76:9. When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. {cf15i Selah}
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ YLT ]
76:9. In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ ERVEN ]
76:9.
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ WEB ]
76:9. When God arose to judgment, To save all the afflicted ones of the earth. Selah.
కీర్తనల గ్రంథము 76 : 9 [ KJVP ]
76:9. When God H430 arose H6965 to judgment, H4941 to save H3467 all H3605 the meek H6035 of the earth. H776 Selah. H5542
❮
❯