కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ ERVTE ]
9:11. సీయెనులో నివసిస్తున్న ప్రజలారా మీరు యెహోవాకు స్తుతులు పాడండి. యెహోవా చేసిన గొప్ప కార్యాలను గూర్చి ఇతర దేశాలతో చెప్పండి.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ TEV ]
9:11. సీయోను వాసియైన యెహోవాను కీర్తించుడిఆయన క్రియలను ప్రజలలో ప్రచురము చేయుడి.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ NET ]
9:11. Sing praises to the LORD, who rules in Zion! Tell the nations what he has done!
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ NLT ]
9:11. Sing praises to the LORD who reigns in Jerusalem. Tell the world about his unforgettable deeds.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ ASV ]
9:11. Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ ESV ]
9:11. Sing praises to the LORD, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds!
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ KJV ]
9:11. Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ RSV ]
9:11. Sing praises to the LORD, who dwells in Zion! Tell among the peoples his deeds!
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ RV ]
9:11. Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ YLT ]
9:11. Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ ERVEN ]
9:11. Sing praises to the Lord, who sits as King in Zion. Tell the nations about the great things he has done.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ WEB ]
9:11. Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, And declare among the people what he has done.
కీర్తనల గ్రంథము 9 : 11 [ KJVP ]
9:11. Sing praises H2167 to the LORD, H3068 which dwelleth H3427 in Zion: H6726 declare H5046 among the people H5971 his doings. H5949

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP