నిర్గమకాండము 12 : 21 [ ERVTE ]
12:21. కనుక పెద్దలందర్నీ మోషే పిలిచి, “మీ కుటుంబాల కోసం గొర్రెపిల్లల్ని తెచ్చుకొని, పస్కా పండుగకు ఆ గొర్రెపిల్లల్ని తీసుకోండి.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ TEV ]
12:21. కాబట్టి మోషే ఇశ్రాయేలీయుల పెద్దల నందరిని పిలిపించి వారితో ఇట్లనెనుమీరు మీ కుటుంబముల చొప్పున మందలోనుండి పిల్లను తీసికొని పస్కా పశువును వధించుడి.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ NET ]
12:21. Then Moses summoned all the elders of Israel, and told them, "Go and select for yourselves a lamb or young goat for your families, and kill the Passover animals.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ NLT ]
12:21. Then Moses called all the elders of Israel together and said to them, "Go, pick out a lamb or young goat for each of your families, and slaughter the Passover animal.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ ASV ]
12:21. Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ ESV ]
12:21. Then Moses called all the elders of Israel and said to them, "Go and select lambs for yourselves according to your clans, and kill the Passover lamb.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ KJV ]
12:21. Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ RSV ]
12:21. Then Moses called all the elders of Israel, and said to them, "Select lambs for yourselves according to your families, and kill the passover lamb.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ RV ]
12:21. Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ YLT ]
12:21. And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, `Draw out and take for yourselves [from] the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ ERVEN ]
12:21. So Moses called all the elders together and told them, "Get the lambs for your families. Kill the lambs for the Passover.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ WEB ]
12:21. Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.
నిర్గమకాండము 12 : 21 [ KJVP ]
12:21. Then Moses H4872 called H7121 for all H3605 the elders H2205 of Israel, H3478 and said H559 unto H413 them , Draw out H4900 and take H3947 you a lamb H6629 according to your families, H4940 and kill H7819 the passover. H6453

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP