నిర్గమకాండము 15 : 2 [ ERVTE ]
15:2. యెహోవా నా బలం, నన్ను రక్షించేది ఆయనే ఆయన్ను గూర్చి నేను స్తుతిగీతాలు పాడుకొంటాను. యెహోవా నా దేవుడు, ఆయన్ను నేను స్తుతిస్తాను. నా పూర్వీకుల దేవుడు యెహోవా ఆయన్ని నేను ఘనపరుస్తాను.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ TEV ]
15:2. యెహోవాయే నా బలము నా గానము ఆయన నాకు రక్షణయు ఆయెను.ఆయన నా దేవుడు ఆయనను వర్ణించెదను ఆయన నా పితరుల దేవుడు ఆయన మహిమ నుతించెదను.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ NET ]
15:2. The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation. This is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ NLT ]
15:2. The LORD is my strength and my song; he has given me victory. This is my God, and I will praise him-- my father's God, and I will exalt him!
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ ASV ]
15:2. Jehovah is my strength and song, And he is become my salvation: This is my God, and I will praise him; My fathers God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ ESV ]
15:2. The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ KJV ]
15:2. The LORD [is] my strength and song, and he is become my salvation: he [is] my God, and I will prepare him an habitation; my father’s God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ RSV ]
15:2. The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ RV ]
15:2. The LORD is my strength and song, And he is become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father-s God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ YLT ]
15:2. My strength and song is JAH, And He is become my salvation: This [is] my God, and I glorify Him; God of my father, and I exalt Him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ ERVEN ]
15:2. The Lord is my strength. He saves me, and I sing songs of praise to him. He is my God, and I praise him. He is the God of my ancestors, and I honor him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ WEB ]
15:2. Yah is my strength and song, He has become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father\'s God, and I will exalt him.
నిర్గమకాండము 15 : 2 [ KJVP ]
15:2. The LORD H3050 [is] my strength H5797 and song, H2176 and he is become H1961 my salvation: H3444 he H2088 [is] my God, H410 and I will prepare him a habitation; H5115 my father's H1 God, H430 and I will exalt H7311 him.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP