నిర్గమకాండము 23 : 2 [ ERVTE ]
23:2. “మిగిలిన వారంతా చేస్తున్నారనిచెప్పి నువ్వు ఏదీ చేయవద్దు. ఒక గుంపు ప్రజలు తప్పు చేస్తోంటే, నువ్వు వారితో కలువ వద్దు. నువ్వు చెడ్డ పనులు చేసేటట్టు ఆ ప్రజలు నిన్ను ఒప్పించనియ్యవద్దు. సరియైనది, న్యాయమైనది నువ్వు చెయ్యాలి.
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ TEV ]
23:2. దుష్కార్యము జరిగించుటకై సమూహమును వెంబడించవద్దు, న్యాయమును త్రిప్పి వేయుటకు సమూహముతో చేరి వ్యాజ్యెములో సాక్ష్యము పలుకకూడదు;
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ NET ]
23:2. "You must not follow a crowd in doing evil things; in a lawsuit you must not offer testimony that agrees with a crowd so as to pervert justice,
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ NLT ]
23:2. "You must not follow the crowd in doing wrong. When you are called to testify in a dispute, do not be swayed by the crowd to twist justice.
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ ASV ]
23:2. Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest justice:
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ ESV ]
23:2. You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice,
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ KJV ]
23:2. Thou shalt not follow a multitude to [do] evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest [judgment:]
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ RSV ]
23:2. You shall not follow a multitude to do evil; nor shall you bear witness in a suit, turning aside after a multitude, so as to pervert justice;
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ RV ]
23:2. Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest {cf15i judgment}:
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ YLT ]
23:2. `Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause [others] to turn aside;
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ ERVEN ]
23:2. "Don't do something just because everyone else is doing it. If a group of people are doing wrong, don't join them. You must not let them persuade you to do wrong things—you must do what is right and fair.
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ WEB ]
23:2. You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
నిర్గమకాండము 23 : 2 [ KJVP ]
23:2. Thou shalt not H3808 follow H1961 H310 a multitude H7227 to [do] evil; H7451 neither H3808 shalt thou speak H6030 in H5921 a cause H7379 to decline H5186 after H310 many H7227 to wrest H5186 [judgment] :

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP