నిర్గమకాండము 39 : 35 [ ERVTE ]
39:35. ఒడంబడిక పెట్టెను వారు మోషేకు చూపించారు. ఆ పెట్టెను మోసేందుకు ఉపయోగించే కర్రలను, పెట్టెను మూసివుంచే మూతను వారు అతనికి చూపించారు.
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ TEV ]
39:35. సాక్ష్యపు మందసమును దాని మోత కఱ్ఱలను, కరుణాపీఠమును,
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ NET ]
39:35. the ark of the testimony and its poles, and the atonement lid;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ NLT ]
39:35. the Ark of the Covenant and its carrying poles; the Ark's cover-- the place of atonement;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ ASV ]
39:35. the ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy-seat;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ ESV ]
39:35. the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ KJV ]
39:35. The ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy seat,
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ RSV ]
39:35. the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ RV ]
39:35. the ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy-seat;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ YLT ]
39:35. the ark of the testimony and its staves, and the mercy-seat;
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ ERVEN ]
39:35. They showed Moses the Box of the Agreement, the poles used for carrying it, and the mercy-cover.
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ WEB ]
39:35. the ark of the testimony with its poles, the mercy seat,
నిర్గమకాండము 39 : 35 [ KJVP ]
39:35. H853 The ark H727 of the testimony, H5715 and the staves H905 thereof , and the mercy seat, H3727

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP