నిర్గమకాండము 5 : 6 [ ERVTE ]
5:6. అదేరోజు ఇశ్రాయేలీయుల పని మరింత కష్టతరం చేయమని ఫరో ఆజ్ఞాపించాడు. బానిసలపైనున్న యజమానులతో
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ TEV ]
5:6. ఆ దినమున ఫరో ప్రజలపైనున్న కార్యనియామకులకును వారి నాయకులకును ఇట్లు ఆజ్ఞాపించెను
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ NET ]
5:6. That same day Pharaoh commanded the slave masters and foremen who were over the people:
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ NLT ]
5:6. That same day Pharaoh sent this order to the Egyptian slave drivers and the Israelite foremen:
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ ASV ]
5:6. And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ ESV ]
5:6. The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their foremen,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ KJV ]
5:6. And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ RSV ]
5:6. The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their foremen,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ RV ]
5:6. And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ YLT ]
5:6. And Pharaoh commandeth, on that day, the exactors among the people and its authorities, saying,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ ERVEN ]
5:6. That same day, Pharaoh gave a command to the slave masters and Hebrew foremen.
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ WEB ]
5:6. The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,
నిర్గమకాండము 5 : 6 [ KJVP ]
5:6. And Pharaoh H6547 commanded H6680 the same H1931 day H3117 H853 the taskmasters H5065 of the people, H5971 and their officers, H7860 saying, H559
❮
❯