సామెతలు 8 : 32 [ ERVTE ]
8:32. “పిల్లలారా, ఇప్పుడు నా మాట వినండి. మీరు నా మార్గాలు వెంబడిస్తే మీరు కూడా సంతోషంగా ఉండగలరు”
సామెతలు 8 : 32 [ TEV ]
8:32. కావున పిల్లలారా, నా మాట ఆలకించుడి నా మార్గముల ననుసరించువారు ధన్యులు
సామెతలు 8 : 32 [ NET ]
8:32. "So now, children, listen to me; blessed are those who keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ NLT ]
8:32. "And so, my children, listen to me, for all who follow my ways are joyful.
సామెతలు 8 : 32 [ ASV ]
8:32. Now therefore, my sons, hearken unto me; For blessed are they that keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ ESV ]
8:32. "And now, O sons, listen to me: blessed are those who keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ KJV ]
8:32. Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed [are they that] keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ RSV ]
8:32. And now, my sons, listen to me: happy are those who keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ RV ]
8:32. Now therefore, {cf15i my} sons, hearken unto me: for blessed are they that keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ YLT ]
8:32. And now, ye sons, hearken to me, Yea, happy are they who keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ ERVEN ]
8:32. "Now, children, listen to me. If you follow my ways, you will be happy too.
సామెతలు 8 : 32 [ WEB ]
8:32. "Now therefore, my sons, listen to me, For blessed are those who keep my ways.
సామెతలు 8 : 32 [ KJVP ]
8:32. Now H6258 therefore hearken H8085 unto me , O ye children: H1121 for blessed H835 [are] [they] [that] keep H8104 my ways. H1870

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP