ప్రసంగి 4 : 12 [ ERVTE ]
4:12. ఒంటరి వ్యక్తిని శత్రువు ఓడించగలుగుతాడు. అయితే, అదే శత్రువు ఇద్దర్ని ఓడించలేడు. అదే ముగ్గురుంటే, ఇంకా ఎక్కువ బలం కలిగివుంటారు. ముప్పేట తాడును తెంచలేనట్లే, వాళ్లని దెబ్బతియ్యడం చాలా కష్టసాధ్యమవుతుంది.
ప్రసంగి 4 : 12 [ TEV ]
4:12. ఒంటరి యగు నొకనిమీద మరియొకడు పడినయెడల ఇద్దరు కూడి వాని నెదిరింప గలరు, మూడు పేటల త్రాడు త్వరగా తెగిపోదు గదా?
ప్రసంగి 4 : 12 [ NET ]
4:12. Although an assailant may overpower one person, two can withstand him. Moreover, a three-stranded cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ NLT ]
4:12. A person standing alone can be attacked and defeated, but two can stand back-to-back and conquer. Three are even better, for a triple-braided cord is not easily broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ ASV ]
4:12. And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ ESV ]
4:12. And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him- a threefold cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ KJV ]
4:12. And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ RSV ]
4:12. And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him. A threefold cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ RV ]
4:12. And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ YLT ]
4:12. And if the one strengthen himself, the two stand against him; and the threefold cord is not hastily broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ ERVEN ]
4:12. An enemy might be able to defeat one person, but two people can stand back-toback to defend each other. And three people are even stronger. They are like a rope that has three parts wrapped together—it is very hard to break.
ప్రసంగి 4 : 12 [ WEB ]
4:12. If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
ప్రసంగి 4 : 12 [ KJVP ]
4:12. And if H518 one H259 prevail against H8630 him, two H8147 shall withstand H5975 H5048 him ; and a threefold H8027 cord H2339 is not H3808 quickly H4120 broken. H5423

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP