ప్రసంగి 7 : 20 [ ERVTE ]
7:20. [This verse may not be a part of this translation]
ప్రసంగి 7 : 20 [ TEV ]
7:20. పాపము చేయక మేలు చేయుచుండు నీతిమంతుడు భూమిమీద ఒకడైనను లేడు.
ప్రసంగి 7 : 20 [ NET ]
7:20. For there is not one truly righteous person on the earth who continually does good and never sins.
ప్రసంగి 7 : 20 [ NLT ]
7:20. Not a single person on earth is always good and never sins.
ప్రసంగి 7 : 20 [ ASV ]
7:20. Surely there is not a righteous man upon earth, that doeth good, and sinneth not.
ప్రసంగి 7 : 20 [ ESV ]
7:20. Surely there is not a righteous man on earth who does good and never sins.
ప్రసంగి 7 : 20 [ KJV ]
7:20. For [there is] not a just man upon earth, that doeth good, and sinneth not.
ప్రసంగి 7 : 20 [ RSV ]
7:20. Surely there is not a righteous man on earth who does good and never sins.
ప్రసంగి 7 : 20 [ RV ]
7:20. Surely there is not a righteous man upon earth, that doeth good, and sinneth not.
ప్రసంగి 7 : 20 [ YLT ]
7:20. Because there is not a righteous man on earth that doth good and sinneth not.
ప్రసంగి 7 : 20 [ ERVEN ]
7:20.
ప్రసంగి 7 : 20 [ WEB ]
7:20. Surely there is not a righteous man on earth, who does good and doesn\'t sin.
ప్రసంగి 7 : 20 [ KJVP ]
7:20. For H3588 [there] [is] not H369 a just H6662 man H120 upon earth, H776 that H834 doeth H6213 good, H2896 and sinneth H2398 not. H3808

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP