యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ ERVTE ]
42:13. యెహోవా ఒక పరాక్రమ సైనికునిలా బయలుదేరుతున్నాడు. ఆయన యుద్ధం చేయటానికి సిద్ధంగా ఉన్న వానిలా ఉంటాడు. ఆయన చాలా ఉర్రూతలూగుతూంటాడు. ఆయన గట్టిగా కేకలు వేసి అరుస్తాడు. ఆయన తన శత్రువులను ఓడిస్తాడు.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ TEV ]
42:13. యెహోవా శూరునివలె బయలుదేరును యోధునివలె ఆయన తన ఆసక్తి రేపుకొనును ఆయన హుంకరించుచు తన శత్రువులను ఎదిరించును వారియెదుట తన పరాక్రమము కనుపరచుకొనును.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ NET ]
42:13. The LORD emerges like a hero, like a warrior he inspires himself for battle; he shouts, yes, he yells, he shows his enemies his power.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ NLT ]
42:13. The LORD will march forth like a mighty hero; he will come out like a warrior, full of fury. He will shout his battle cry and crush all his enemies.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ ASV ]
42:13. Jehovah will go forth as a mighty man; he will stir up his zeal like a man of war: he will cry, yea, he will shout aloud; he will do mightily against his enemies.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ ESV ]
42:13. The LORD goes out like a mighty man, like a man of war he stirs up his zeal; he cries out, he shouts aloud, he shows himself mighty against his foes.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ KJV ]
42:13. The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ RSV ]
42:13. The LORD goes forth like a mighty man, like a man of war he stirs up his fury; he cries out, he shouts aloud, he shows himself mighty against his foes.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ RV ]
42:13. The LORD shall go forth as a mighty man; he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, he shall shout aloud; he shall do mightily against his enemies.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ YLT ]
42:13. Jehovah as a mighty one goeth forth. As a man of war He stirreth up zeal, He crieth, yea, He shrieketh, Against His enemies He showeth Himself mighty.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ ERVEN ]
42:13. The Lord will go out like a strong soldier. Like a man going into battle, he will be full of excitement. He will shout with a loud cry, and he will defeat his enemies.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ WEB ]
42:13. Yahweh will go forth as a mighty man; he will stir up his zeal like a man of war: he will cry, yes, he will shout aloud; he will do mightily against his enemies.
యెషయా గ్రంథము 42 : 13 [ KJVP ]
42:13. The LORD H3068 shall go forth H3318 as a mighty man, H1368 he shall stir up H5782 jealousy H7068 like a man H376 of war: H4421 he shall cry, H7321 yea, H637 roar; H6873 he shall prevail H1396 against H5921 his enemies. H341

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP