యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ ERVTE ]
42:20. ఈ సేవకుడు తాను ఏమి చేయాలో అది చూడాలి. కానీ అతడు నాకు విధేయత చూపడం లేదు. అతడు తన చెవులతో వినగలడు. కానీ అతడు నా మాట వినుటకు నిరాకరిస్తున్నాడు.”
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ TEV ]
42:20. నీవు అనేక సంగతులను చూచుచున్నావు గాని గ్రహింపకున్నావు వారు చెవి యొగ్గిరిగాని వినకున్నారు.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ NET ]
42:20. You see many things, but don't comprehend; their ears are open, but do not hear."
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ NLT ]
42:20. You see and recognize what is right but refuse to act on it. You hear with your ears, but you don't really listen."
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ ASV ]
42:20. Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ ESV ]
42:20. He sees many things, but does not observe them; his ears are open, but he does not hear.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ KJV ]
42:20. Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ RSV ]
42:20. He sees many things, but does not observe them; his ears are open, but he does not hear.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ RV ]
42:20. Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ YLT ]
42:20. Seeing many things, and thou observest not, Opening ears, and he heareth not.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ ERVEN ]
42:20. My people see what they should do, but they do not obey me. They can hear with their ears, but they refuse to listen to me."
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ WEB ]
42:20. You see many things, but don\'t observe. His ears are open, but he doesn\'t hear.
యెషయా గ్రంథము 42 : 20 [ KJVP ]
42:20. Seeing H7200 many things, H7227 but thou observest H8104 not; H3808 opening H6491 the ears, H241 but he heareth H8085 not. H3808

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP