యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ ERVTE ]
5:13. యెహోవా చెబుతున్నాడు: “నా ప్రజలు బంధించబడి తీసుకొని పోబడతారు. ఎందుకంటే వారు నిజంగా నన్నెరుగరు. ఇశ్రాయేలులో నివసిస్తున్న మనుష్యులు ఇప్పుడు చాలా ప్రముఖలు. వారి సుఖ జీవనాలతో వారు సంతోషంగా ఉన్నారు. అయితే ఆ గొప్ప వాళ్లంతా దప్పిగొంటారు, ఆకలితో ఉంటారు.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ TEV ]
5:13. కావున నా ప్రజలు జ్ఞానము లేకయే చెరపట్టబడి పోవుచున్నారు వారిలో ఘనులైనవారు నిరాహారులుగా నున్నారు సామాన్యులు దప్పిచేత జ్వరపీడితులగుదురు.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ NET ]
5:13. Therefore my people will be deported because of their lack of understanding. Their leaders will have nothing to eat, their masses will have nothing to drink.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ NLT ]
5:13. So my people will go into exile far away because they do not know me. Those who are great and honored will starve, and the common people will die of thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ ASV ]
5:13. Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ ESV ]
5:13. Therefore my people go into exile for lack of knowledge; their honored men go hungry, and their multitude is parched with thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ KJV ]
5:13. Therefore my people are gone into captivity, because [they have] no knowledge: and their honourable men [are] famished, and their multitude dried up with thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ RSV ]
5:13. Therefore my people go into exile for want of knowledge; their honored men are dying of hunger, and their multitude is parched with thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ RV ]
5:13. Therefore my people are gone into captivity, for lack of knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude are parched with thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ YLT ]
5:13. Therefore my people removed without knowledge, And its honourable ones are famished, And its multitude dried up of thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. My people don't really know God. So they will be captured and taken away. Everyone, the respected leaders and the common people as well, will be hungry and thirsty.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ WEB ]
5:13. Therefore my people have go into captivity for lack of knowledge; Their honorable men are famished, And their multitudes are parched with thirst.
యెషయా గ్రంథము 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. Therefore H3651 my people H5971 are gone into captivity, H1540 because [they have] no H4480 H1097 knowledge: H1847 and their honorable H3519 men H4962 [are] famished, H7458 and their multitude H1995 dried up H6704 with thirst. H6772

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP