యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ ERVTE ]
8:2. సాక్షులుగా నమ్మదగిన కొందరు మనుష్యుల్ని నేను సమావేశపర్చాను. (వీళ్లు ఊరియా, యెబెరెక్యా, జెకర్యా) నేను ఈ విషయాలు రాయటం ఈ మనుష్యులు గమనించారు.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ TEV ]
8:2. నా నిమిత్తము నమ్మకమైన సాక్ష్యము పలుకుటకు యాజకుడైన ఊరియాను యెబెరెక్యాయు కుమారుడైన జెకర్యాను సాక్షులనుగా పెట్టెదనని నాతో చెప్పగా
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ NET ]
8:2. Then I will summon as my reliable witnesses Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah."
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ NLT ]
8:2. I asked Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah, both known as honest men, to witness my doing this.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ ASV ]
8:2. and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ ESV ]
8:2. And I will get reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me."
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ KJV ]
8:2. And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ RSV ]
8:2. And I got reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ RV ]
8:2. and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ YLT ]
8:2. And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ ERVEN ]
8:2. I found some men who could be trusted to serve as witnesses: Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah. They watched me write those words.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ WEB ]
8:2. and I will take to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
యెషయా గ్రంథము 8 : 2 [ KJVP ]
8:2. And I took unto me faithful H539 witnesses H5707 to record, H5749 H853 Uriah H223 the priest, H3548 and Zechariah H2148 the son H1121 of Jeberechiah. H3000
❮
❯