యిర్మీయా 14 : 11 [ ERVTE ]
14:11. పిమ్మట యెహోవా నాతో ఇలా అన్నాడు: “యిర్మీయా, యూదా ప్రజలకు శుభం కలగాలని ప్రార్థన చేయవద్దు.
యిర్మీయా 14 : 11 [ TEV ]
14:11. మరియు యెహోవా నాతో ఇట్లనెనువారికి మేలు కలుగునట్లు ఈ ప్రజల నిమిత్తము ప్రార్థన చేయకుము.
యిర్మీయా 14 : 11 [ NET ]
14:11. Then the LORD said to me, "Do not pray for good to come to these people!
యిర్మీయా 14 : 11 [ NLT ]
14:11. Then the LORD said to me, "Do not pray for these people anymore.
యిర్మీయా 14 : 11 [ ASV ]
14:11. And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
యిర్మీయా 14 : 11 [ ESV ]
14:11. The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
యిర్మీయా 14 : 11 [ KJV ]
14:11. Then said the LORD unto me, Pray not for this people for [their] good.
యిర్మీయా 14 : 11 [ RSV ]
14:11. The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
యిర్మీయా 14 : 11 [ RV ]
14:11. And the LORD said unto me, Pray not for this people for {cf15i their} good.
యిర్మీయా 14 : 11 [ YLT ]
14:11. And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
యిర్మీయా 14 : 11 [ ERVEN ]
14:11. Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
యిర్మీయా 14 : 11 [ WEB ]
14:11. Yahweh said to me, Don\'t pray for this people for their good.
యిర్మీయా 14 : 11 [ KJVP ]
14:11. Then said H559 the LORD H3068 unto H413 me, Pray H6419 not H408 for H1157 this H2088 people H5971 for [their] good. H2896

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP