యిర్మీయా 15 : 14 [ ERVTE ]
15:14. యూదా ప్రజలారా, మీ శత్రువులకు మిమ్మల్ని బానిసలుగా చేస్తాను. ముందెన్నడూ ఎరుగని రాజ్యంలో మీరు బానిసలవుతారు. నేను మిక్కిలి కోపంతో ఉన్నాను. నా కోపం రగులుతున్న అగ్నిలా ఉంది. అందులో మీరు కాలిపోతారు.” యిర్మీయా ఈ విధంగా చెప్పాడు:
యిర్మీయా 15 : 14 [ TEV ]
15:14. నీవెరుగని దేశములో నీ శత్రువులకు నిన్ను దాసునిగా చేతును, నా కోపాగ్ని రగులుకొనుచు నిన్ను దహించును.
యిర్మీయా 15 : 14 [ NET ]
15:14. I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you."
యిర్మీయా 15 : 14 [ NLT ]
15:14. I will tell your enemies to take you as captives to a foreign land. For my anger blazes like a fire that will burn forever. "
యిర్మీయా 15 : 14 [ ASV ]
15:14. And I will make them to pass with thine enemies into a land which thou knowest not; for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
యిర్మీయా 15 : 14 [ ESV ]
15:14. I will make you serve your enemies in a land that you do not know, for in my anger a fire is kindled that shall burn forever."
యిర్మీయా 15 : 14 [ KJV ]
15:14. And I will make [thee] to pass with thine enemies into a land [which] thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, [which] shall burn upon you.
యిర్మీయా 15 : 14 [ RSV ]
15:14. I will make you serve your enemies in a land which you do not know, for in my anger a fire is kindled which shall burn for ever."
యిర్మీయా 15 : 14 [ RV ]
15:14. And I will make {cf15i them} to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
యిర్మీయా 15 : 14 [ YLT ]
15:14. And I have caused thine enemies To pass over into the land -- Thou hast not known, For a fire hath been kindled in Mine anger, Against you it doth burn.
యిర్మీయా 15 : 14 [ ERVEN ]
15:14. People of Judah, I will make you slaves of your enemies. You will be slaves in a land that you never knew. I am very angry. My anger is like a hot fire, and you will be burned."
యిర్మీయా 15 : 14 [ WEB ]
15:14. I will make them to pass with your enemies into a land which you don\'t know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.
యిర్మీయా 15 : 14 [ KJVP ]
15:14. And I will make [thee] to pass H5674 with H854 thine enemies H341 into a land H776 [which] thou knowest H3045 not: H3808 for H3588 a fire H784 is kindled H6919 in mine anger, H639 [which] shall burn H3344 upon H5921 you.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP